-
Mi turno terminó hace tres horas... ...y necesito unos puntos, y no puedo hacerlo yo mismo.
لثلاث ساعات أحتاج للخيوط ولا أستطيع جراحة نفسي
-
A recuperarse de las heridas psíquicas provocadas por tu difunta amiga, Alison.
من الجراح النفسية التي تسببت بها (صديقتك السابقة (أليسون
-
Y entonces, cada herida que él tenga, ella la tendrá también.
ستعاني من نفس جراحه
-
Me veo a mí mismo como un cirujano.
أرى نفسي كطبيب جراح
-
¿No queda siempre súper falsa? Depende de quién lo hizo. Soy muy bueno.
دائما تبدو كأنها خارجه عن مكانها او سميكه, اليس كذلك ؟ هذا يعتمد على الجراح نفسه , انا جداً ممتاز في عملي -
-
Cada víctima tiene virtualmente las mismas heridas.
كل ضحية له تقريبا نفس الجراح
-
El último fue David Hide, odontólogo, maníaco-depresivo. Se cortó las venas, realizó un poco de auto cirugía, se transformó en eunuco, ¿verdad?
الأخير كان (ديفيد هاي)، طبيب أسنان مكتئبا على الداوم، قطع رسغه فقام بعمليه جراحيه على نفسه
-
Ese sufrimiento se ha transmitido con palabras y frases breves, tales como Halabja y Anfal, fosas comunes que contienen, en cada caso, sufrimientos e injusticias terribles. Nuestras instituciones políticas y legales habían quedado destrozadas, y toda una nación estaba traumatizada, había sido brutalizada y reducida a ser una extensión de un solo hombre.
وفي نهاية ذلك العهد غدت مؤسساتنا السياسية والقانونية متهرئة وبات الشعب العراقي بأكمله مقهورا مطبوعا بالعنف يحمل جراحات نفسية عميقة، حيث جعل النظام منه مجرد ملحق تابع لشخصية القائد الواحد.
-
- Cualquier tipo de violencia corporal o psicológica, heridas, daños, negligencia, maltrato o explotación.
- أي نوع من العنف الجسدي أو النفسي, الجراح, الإساءة, الإهمال, وسوء المعاملة, أو الاستغلال.
-
Antes de someterse a un tratamiento médico o a una intervención quirúrgica, la mujer tiene el mismo derecho que el hombre a prestar su consentimiento o a negarse a prestarlo.
فبالنسبة لأي تدخل طبي أو جراحي، فإن للمرأة نفس الحق الذي يتمتع به الرجل في طلبه أو رفضه.